嗇 ひかえめにする

なんだかとっても!いいかんじ説明シリーズ 第15回

1番Aメロの最後に登場する字



部首: 口 + 10画
総画: 13画
解字: ⿱⿻土⿰人人回

文字番号
U+55C7
諸橋 04053
康熙 0202.05

この字は、歌詞中では「ひかえめにする」として使われている。



大漢和辞典には、全部で12もの義が書かれている。
著作権の理由により全文の引用は避け十二義の説明を省くが、その後の解字には、次のように書かれている。
【嗇】 4053 シ¯ヨク シキ 〔集韻〕殺測切 ㄙㄜ` sê4
(中略)
[解字]會意。來と㐭(もみぐら)との合字。本義は入れることを知つて出すことを知らぬ吝嗇の意。吝嗇家が惜しんで出すことを知らぬのは、恰も持つて來た穀を倉に受け入れるに似てゐるから、來と㐭とを合せて、出しをしみの意を表はす。
一說に、籒文では𥢺、或はに作り、二禾、或は二來に从ふを見れば、本義は穀物をとり入れる義で、穡の古字である。故に來(むぎ)と㐭とを合せて、とりいれの意を表はすといふ。
〔說文、嗇、段注〕說來㐭之意也、嗇者、多入而少出、如田夫之務蓋藏故以來㐭、會意。
〔說文通訓定聲〕嗇、按、籒文作𥢺、从二禾、又作二來牆篆偏旁又此字本訓當收穀、卽穡之古文也、轉注爲愛濇之義

解字によれば、大きく二つの義があるとしている。
義は吝嗇、つまり「ケチ」とし、別説として穀物を取り入れるの義とする。

なお、「」はUnicodeにも康熙字典にも見つけることができなかった。


康熙字典網上版には、次のように書かれている。
嗇 古文
𠻮𤲝𤳋𤲷〔唐韻〕所󠄁力切〔集韻〕〔韻會〕殺測切𡘋音󠄁色〔說文〕本作𠻮愛濇也从來从㐭來者㐭而藏之故田夫謂之嗇夫〔玉篇〕愛也慳貪也〔易說卦傅〕爲吝嗇〔左傅襄二十六年〕嗇干祻〔註〕嗇貪也又〔老子道經〕治人事天莫如嗇〔註〕嗇者有餘不盡用之意󠄁 又〔史記倉公󠄁傅〕脈嗇而不屬又官名〔書胤征〕嗇天馳〔註〕嗇夫主幣之官〔詩小雅田至喜箋〕田司嗇今之嗇夫也〔史記張釋之傅〕虎圈嗇夫〔註〕正義曰掌虎圈百官表有郷嗇夫此其類也又與穡同〔儀禮特牲饋食禮〕主人出寫嗇干房〔註〕嗇者農力之成功〔前漢成帝󠄁紀〕服田力嗇

努力はしたが、一部、異なる字があると見込まれる。

なお、の康熙字典の見出し語文字については、Unicodeに見いだすことができなかった。
Ext-CやExt-Dドラフトまで探せばあるのかもしれないが、現時点では不明。

グリフウィキで、Unicodeの符号位置を見つけて下さった方がいました。感謝。
𠻮𤲝𤳋𤲷
それぞれ、
kx-020616
kx-076509
kx-076617
kx-076601
に、正規の説明が存在し、この位置とUnicodeが対応づけられていました。
グリフウィキに、上の4つの名称のエイリアスを、感謝しながら作っておきました。


Unicodeの資料UNICODE HAN DATABASEには、次のようにある。
U+55C7 kJapaneseKun OSHIMU YABUSAKA
U+55C7 kJapaneseOn SHOKU

角川書店 角川新字源 二八四版(小川環樹、西田太一郎、赤塚忠 編)に拠れば、漢音はショクである。意味として、次のように記載がある。
①とりいれ。収穫。同⃝穡。
おしむ(をしむ)。ものおしみする。→付・同訓異義。
やぶさか。けち。「吝嗇りんしょく」
④ひかえめにする。
⑤むさぼる。

新字源によれば、うち、「おし‐む」「やぶさか」が熟している訓であるとしており、UniHanに採用されたのは妥当ということが可能なのであろう。

別の資料として、ATOK2010の文字パレットでは、読みは、音読みは「ショク」、訓読みは「お・しむ」となっている。


この字は、なんだかとっても!いいかんじに登場する変な読みの漢字のうち、たった5つしか無いJIS X 0208収録の文字の一つである。
「なんだかとっても!いいかんじ」では、「ひかえめにする」という訓読みを与えている。この典拠は「漢字部屋2」に訓として記されていたことによる。漢字部屋は、参考文献として大漢和辞典、漢字源、新大字典、新漢語林、中華字海を挙げているが、訓を拾った元を明らかにしていない。
大漢和辞典や、(参考文献にはなっていないが)新字源では意味として「ひかえめにする」と記載しているので、これを訓として記載した可能性はある。

但しこの「ひかえめにする」は、体調をおもんぱかっていう「久しく治らない病なら、酒を勧めるのを控え目にする」という用法ではなく、「倹約」「節約」といった意味に使われる。残念ながら、歌詞での用法は誤用であろう。


←第14回 第16回→

2010/03/06(土)12:58 |Comments(0) |Trackback(0)

文字 | 言語学 | 学問・文化・芸術 | [編集]

▲ページトップ

コメント

コメントの投稿

ベトナム語チュノム(字喃) ホーム 嗒 われをわすれる
トラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
▲ページトップ

カレンダー

07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

プロフィール

miraicorp

Author:miraicorp
未来情報産業(株) 社長

主として「ICカードこれひとつ」や「文字、文字コード」処理、時々C++などについて記述しています。

twitterツイッター

管理用

検索フォーム

お知らせ

コメント等お気軽にどうぞ。

気に入ったら拍手して頂けると、今後の記事を書く際の参考や励みになります。

■お仕事を募集しております
ソフトウェア製造の仕事や、原稿執筆の仕事などを随時受け付けております。
お気軽にご相談下さい

■初めての方へ
こまごまと更新しているため、他にも関連する記事があるかもしれません。
「月別アーカイブ」「検索フォーム」「カテゴリ」などをお試し下さい。
トップページはこちら

最新記事

最新コメント

最新トラックバック

月別アーカイブ

カテゴリ

広告枠

メール

メールはこちら

リンク

このブログをリンクに追加する

RSSリンクの表示

QRコード

QR